I’ve had a lot of positive response to my recent post about Mozilla and ‘corporate social responsibility’, Mozilla isnâ€™t a socially responsible business (itâ€™s better).
Tristan Nitot (who runs Mozilla Europe) suggested that I ask for translations of the post. He also found a volunteer to translate it into French and has posted it to his blog: Mozilla n’est pas une entreprise socialement responsable (c’est mieux) – Standblog.
If you’d like to translate the post for your own blog, that would be great. If you do, drop me a line (nicholas – at – pculture.org) or put a link here in the comments so other folks can find it. And as a general point, anyone should feel free to translate or reprint anything that appears on this blog– I should probably put up a Creative Commons license. It’s also worth noting that less than a third of the visitors to getmiro.com are from the United States, where we’re based; we are already a very global project.